繼今年4月美國司法部建議美國聯(lián)邦通信委員會(FCC)撤銷和終止中國電信在美國的運營牌照后,中國通信運營商業(yè)務(wù)再次面臨被關(guān)停風(fēng)險。
6月10日,據(jù)路透社報道,美國參議院本周二發(fā)布的一份調(diào)查報告稱,美國政府近20年來一直未能對中國電信(美洲)公司、中國聯(lián)通(600050,股吧)(600050,股吧)(美洲)公司和ComNet(美國)公司3家中國國有控股企業(yè)進行足夠監(jiān)管,并敦促FCC迅速決定是否吊銷這3家中國電信運營商的運營牌照。
在一份最新聲明中,中國電信方面表示已完全遵守與美國政府達(dá)成的協(xié)議,并自愿配合美國參議院的調(diào)查,而另外2家公司未對調(diào)查結(jié)果發(fā)表評論。《中國經(jīng)營報(博客,微博)(博客,微博)》記者就此聯(lián)系了中國電信與中國聯(lián)通方面,對方暫未作出回應(yīng)。
美國監(jiān)管持續(xù)加緊
這并非美國方面首次加緊對中國通信運營商的審查。隨著近年來美國不斷以國家安全為由出臺政策或法案,中國通信企業(yè)在美國的業(yè)務(wù)也面臨“停擺”威脅。
據(jù)記者了解,屬于中國三大運營商之一的中國移動,便一直未拿到過此次事件中,美國方面想收回中國電信和中國聯(lián)通的國際電信業(yè)務(wù)牌照——214國際業(yè)務(wù)牌照。這一牌照的由來是指根據(jù)《美國通信法》(1934年版及1996年修訂版)第214條規(guī)定,只有取得FCC頒發(fā)的國際電信業(yè)務(wù)授權(quán)才能在美國開展電信業(yè)務(wù)。
今年4月,美國司法部、國土安全局、國防部、商務(wù)部宣稱與中國電信合作存在“重大且不可承受的國家安全以及執(zhí)法風(fēng)險”,建議FCC撤銷和終止中國電信在美國經(jīng)營國際電信業(yè)務(wù)的牌照,并禁止其在美國的國際通信服務(wù),以確保美國的國際通信安全。
隨即FCC發(fā)出命令,要求包括中國電信、中國聯(lián)通、Pacific Networks及其子公司ComNet(美國)3家在內(nèi)的中國國有電信運營商給予說明。FCC警告,可能將禁止這些公司在美國開展業(yè)務(wù)。
美國時間6月8日晚,中國電信(美洲)呼吁FCC不要撤銷其授權(quán)許可。并稱美國政府的指責(zé)“毫無根據(jù)”。中國電信方面表示,F(xiàn)CC不應(yīng)該在缺乏任何不當(dāng)行為的前提下,就以外交政策為由,撤銷其在美國運營的權(quán)利。
中國聯(lián)通則在6月1日的一份聲明中表示,該公司與美國長達(dá)20年的合作記錄良好,長期以來妥善遵守FCC所規(guī)范的義務(wù),也有意愿配合美國執(zhí)法機構(gòu)。而Pacific Networks和ComNet則都聲稱沒有受到“中國官方要求采取任何會‘危害美國國家安全和執(zhí)法利益’的行動”。
中美互聯(lián)網(wǎng)訪問或受影響
“業(yè)務(wù)方面的影響不會太大。”一位中國電信內(nèi)部人士告訴記者,中國電信在美國的業(yè)務(wù)收入占比不高,如果吊銷牌照對中國電信的業(yè)務(wù)收入影響幾乎可以忽略。但該人士表示,可能會影響中美間的互聯(lián)網(wǎng)通信訪問速度。
據(jù)悉,目前中美之間進行互聯(lián)網(wǎng)通信主要依靠兩條海底光纜。一條是由中國電信在上海建設(shè)的亞太海纜,另一條則由中國電信、中國網(wǎng)通、中國聯(lián)通、中華電信、韓國通信和威訊6家運營商聯(lián)合出資50億美元籌建的跨太平洋(601099,股吧)海纜。
多位業(yè)內(nèi)人士告訴記者,一旦失去牌照,作為兩條海纜主要擁有者的中國電信或?qū)⒈黄韧V固峁┓⻊?wù),從而影響中美互聯(lián)網(wǎng)的通信。
同時,中國電信等運營商在美國本土的網(wǎng)絡(luò)部署也可能被關(guān)停。據(jù)悉,在拿到美國牌照后,中國電信、中國聯(lián)通都在美國多座城市建立了海外接入網(wǎng)訪問點,從而大大提升了中國骨干互聯(lián)網(wǎng)國際帶寬和網(wǎng)絡(luò)性能!笆ヅ普湛赡軙蠓档椭忻篱g的互聯(lián)網(wǎng)訪問速度!币晃贿\營商網(wǎng)絡(luò)工程師告訴記者
【免責(zé)聲明】本文僅代表作者本人觀點,與和訊網(wǎng)無關(guān)。和訊網(wǎng)站對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔(dān)全部責(zé)任。
最新評論