美國哈佛大學(xué)學(xué)生刊物《克里姆森報(bào)》7日稱,原先設(shè)置在北京語言大學(xué)里的“哈佛北京書院”將從2022年開始改為與臺灣大學(xué)合作,并且改名“哈佛臺北書院”。
《克里姆森報(bào)》 (The Harvard Crimson)稱,“哈佛北京書院”是哈佛大學(xué)的暑期中文進(jìn)修計(jì)劃,原本是與北京語言大學(xué)合作,在每年6至8月讓哈佛的學(xué)生在北京進(jìn)行每天5小時(shí)的語言課程,并會(huì)安排一系列的社會(huì)與文化交流活動(dòng),包括打麻將、學(xué)習(xí)中國音樂、游歷長城等。
《克里姆森報(bào)》指出,“哈佛北京書院”將從明年起遷往臺北,并以“哈佛臺北書院”的新名稱與臺灣大學(xué)合作。
哈佛大學(xué)中文語言項(xiàng)目主任劉力嘉(Jennifer Li-Chia Liu)聲稱,做出這項(xiàng)改變的原因包括“中方態(tài)度不友善”,以及“北京語言大學(xué)提供的教室與宿舍無法容納參與這項(xiàng)進(jìn)修的所有哈佛學(xué)生”。劉力嘉還臆想稱,“中方態(tài)度的轉(zhuǎn)變是美中關(guān)系惡化的結(jié)果”。
多家臺媒得知此消息后十分興奮,發(fā)文宣稱“哈佛被惹惱”,而臺外事部門發(fā)言人歐江安也下場參與炒作,聲稱臺灣有所謂的學(xué)習(xí)中文的“自由環(huán)境”。
不過,哈佛大學(xué)費(fèi)正清中國研究中心教授柯偉林(William C. Kirby)表示,哈佛大學(xué)在中國的大多數(shù)合作計(jì)劃仍在繼續(xù),“哈佛北京書院”搬家只不過是后勤方面的因素?zé)o法相互配合所致。
柯偉林對《克里姆森報(bào)》表示,哈佛大學(xué)并沒有退出中國,實(shí)際上仍在尋求一切的可能性來深化雙方的合作。
原標(biāo)題:哈佛大學(xué)把“北京書院”改為“臺北書院”?
最新評論