2024年“中法環(huán)境月”青少繪畫(huà)大賽 正式啟動(dòng)!

2024-05-29 14:17:57 商業(yè)觀察網(wǎng) 

Le Concours de dessin pour le jeune public du MFCE 2024 est lancé !

1. 大賽背景Contexte

在法國(guó)駐華大使館發(fā)起并主辦的“中法環(huán)境月”活動(dòng)框架內(nèi),中國(guó)法語(yǔ)聯(lián)盟與大使館聯(lián)合舉辦以當(dāng)年環(huán)境議題為主題的“中法環(huán)境月”青少繪畫(huà)大賽。

Dans le cadre du Mois franco-chinois de l'environnement (MFCE) initié par l'Ambassade de France en Chine, les Alliances Fran?aises de Chine organisent un concours de dessin destiné au jeune public, reprenant la thématique du MFCE, en partenariat avec l'Ambassade de France en Chine.

這項(xiàng)賽事旨在進(jìn)一步通過(guò)繪畫(huà)的藝術(shù)媒介,在兒童和青少年群體中,提升對(duì)環(huán)境議題的關(guān)注度,普及生態(tài)知識(shí),強(qiáng)化環(huán)保意識(shí),幫助他們成長(zhǎng)為富有責(zé)任心的青年,積極參與到環(huán)境保護(hù)和社會(huì)可持續(xù)發(fā)展的宣傳和行動(dòng)中去。

Ce concours vise à sensibiliser les plus jeunes à l'écologie et à la protection de l'environnement et à leur fournir les connaissances nécessaires pour les aider à devenir des adultes responsables et des acteurs de la protection de l'environnement.

中法環(huán)境月于2014年創(chuàng)立,是唯一一個(gè)外國(guó)駐華使館在中國(guó)多個(gè)城市舉辦的、圍繞環(huán)境問(wèn)題展開(kāi)的跨學(xué)科活動(dòng)節(jié)。中法環(huán)境月旨在最大限度地提高公眾的環(huán)保意識(shí)和加強(qiáng)中法兩國(guó)環(huán)境問(wèn)題的合作。

Créé en 2014, le Mois franco-chinois de l'environnement est le seul festival pluridisciplinaire dédié à ce sujet organisé par une ambassade. Son objectif est double : il permet à la fois de sensibiliser le public le plus large possible aux problématiques environnementales mais aussi de développer la coopération franco-chinoise dans ce domaine.

中法建交60周年

60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques

entre la Chine et la France

為慶祝中法建交六十周年和中法文化旅游年雙喜年,本次比賽特別設(shè)置法國(guó)段優(yōu)秀作品展,將選出50幅優(yōu)秀作品在法國(guó)巴黎展出。

2024 est une année particulière avec le 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la France et l'année sino-fran?aise du tourisme culturel. C'est dans ce contexte que l'édition 2024 du concours de dessin s'enrichira d'expositions spéciales à Paris, en France, pour lesquelles 50 ?uvres remarquables seront sélectionnées.

2. 大賽目標(biāo)Objectifs

通過(guò)繪畫(huà)藝術(shù)思考人與自然關(guān)系

Mener une réflexion sur la relation entre l'être humain et la nature à travers l'art et la peinture

普及生態(tài)知識(shí),增進(jìn)環(huán)保意識(shí)

Sensibiliser à l'écologie et à la protection de l'environnement

獲得藝術(shù)創(chuàng)作經(jīng)歷體驗(yàn)

Acquérir une expérience créative et artistique

增進(jìn)中法兩國(guó)兒童和青少年交流

Renforcer les échanges entre les jeunes de France et de Chine

3. 大賽主題Thème du concours

同一片藍(lán)天下Tous sous le même ciel

4. 參賽規(guī)則Règlement

1) 參賽對(duì)象Participants :

年齡在4-16周歲之間的兒童和青少年

Tous les enfants ?gés de 4 à 16 ans peuvent participer à ce concours.

參賽作品將按參賽者年齡劃分入以下組別

Les dessins re?us seront répartis, en fonction de l'?ge des participants, dans l'une des catégories suivantes :

A. 4-6周歲4-6 ans

B. 7-9周歲7-9 ans

C. 10-12周歲10-12 ans

D. 13-16周歲13-16 ans

各年齡段作品獨(dú)立評(píng)選

Les ?uvres de chaque catégorie feront l'objet d'une sélection par un jury spécifique.

請(qǐng)按身份證件上的出生日期為依據(jù)計(jì)算周歲年齡報(bào)名對(duì)應(yīng)組別。若選擇的年齡組別與實(shí)際年齡不符,您的報(bào)名將被認(rèn)定為無(wú)效報(bào)名。(請(qǐng)以報(bào)名截止日期,即7月4日為基準(zhǔn)計(jì)算周歲年齡)

La date de naissance figurant sur la carte d'identité fera référence pour le calcul de l'?ge du candidat à la date de cl?ture des inscriptions, soit le 4 juillet 2024. Si la tranche d'?ge sélectionnée ne correspond pas à l'?ge réel du candidat, l'inscription sera considérée comme non valable.

2) 參賽規(guī)則Modalités de réalisation :

1) 根據(jù)主題,自由創(chuàng)作, 畫(huà)材不限:水墨、水彩、水粉、油畫(huà)、彩色蠟筆、馬克筆等

Utilisation de procédés au choix : encre de Chine, aquarelle, gouache, huile, crayon de couleur, feutres, etc.

本比賽不接受數(shù)碼或AI繪畫(huà)作品。

Aucune ?uvre numérique ou réalisée à l'aide de l'intelligence artificielle ne sera acceptée pour ce concours.

2) 每位參賽者提交一幅尺寸為A3大小的紙上繪畫(huà)

Une ?uvre par candidat, réalisée uniquement sur papier au format A3 (420mmX297mm)

3) 請(qǐng)勿在畫(huà)作上留下任何代表個(gè)人信息的記號(hào),包括但不限于:個(gè)人簽名、個(gè)人印章、團(tuán)體logo等

Le candidat ne doit laisser aucune marque personnelle sur le tableau, telle que : signature personnelle, sceau personnel, logo d'un groupe, etc.

4) 以.jpg/.jpeg圖片的電子文檔提交,拍照或掃描文件大小2-5M,質(zhì)量清晰

A envoyer en format digital .jpg/.jpeg de bonne qualité (entre 2M et 5M) pour le visionnage.

5) 通過(guò)微信小程序“Fotoo征集一下”使用手機(jī)或電腦提交一幅參賽作品,同時(shí)需要提交中法或中英雙語(yǔ)的作品介紹,每種語(yǔ)言介紹不超過(guò)150字符。

Si les contributions ne répondent pas aux exigences du règlement du concours, elles seront considérées comme non valables et ne pourront pas être sélectionnées ni remporter le concours. Aucun remboursement ne pourra être demandé.

6) 參與線下展覽的優(yōu)勝獎(jiǎng)作品,將需要用快遞郵寄原始作品至北京。請(qǐng)妥善保管您的參賽原作。

Les productions sélectionnées dans la catégorie "Meilleure Sélection" pourront être exposées. Les ?uvres originales devront alors être envoyées par voie postale. Les candidats sont donc invités à bien conserver leur ?uvre.

7)如投稿作品不符合比賽規(guī)則要求,則視為無(wú)效作品,將被取消評(píng)選和獲獎(jiǎng)資格,并且無(wú)法退款。

Si les contributions ne répondent pas aux exigences du règlement du concours, elles seront considérées comme non valables et ne pourront pas être sélectionnées ni remporter le concours. Aucun remboursement ne pourra être demandé.

3) 標(biāo)準(zhǔn)Critères

- 整體印象Impression générale

- 符合主題及大賽規(guī)則Respect des règles du concours et du sujet

- 原創(chuàng)性與想象力Originalité et imagination

- 表現(xiàn)力Qualité d'expression

4) 獎(jiǎng)項(xiàng)Prix

1)大獎(jiǎng)Catégorie ? Grand prix ? : 共16名16 ?uvres au total

一等獎(jiǎng)1er prix : 每組1名,共4名 4 ?uvres au total, 1 ?uvre par catégorie

二等獎(jiǎng) 2ème prix : 每組1名,共4名4 ?uvres au total, 1 ?uvre par catégorie

三等獎(jiǎng)3ème prix : 每組2名,共8名8 ?uvres au total, 2 ?uvres par catégorie

2)優(yōu)勝獎(jiǎng)Catégorie ? Meilleure Sélection ? : 每組50名50 ?uvres par catégorie d'?ge

3)本屆青少繪畫(huà)大賽新增四項(xiàng)特別獎(jiǎng):Quatre nouveaux prix spéciaux ont été ajoutés au concours de cette année :

最佳人氣獎(jiǎng)(中國(guó)賽區(qū))Prix du public (Chine):1名1 ?uvre

最佳人氣獎(jiǎng)(法國(guó)賽區(qū))Prix du public (France):1名1 ?uvre

最佳法語(yǔ)作品介紹獎(jiǎng)Prix pour le meilleur descriptif de son ?uvre en langue fran?aise :1名1 ?uvre.

本獎(jiǎng)項(xiàng)僅限中國(guó)籍參賽選手

Seuls les candidats de nationalité chinoise sont éligibles pour ce prix.

中法環(huán)境月特別獎(jiǎng)Prix spécial du MFCE : 1名1 ?uvre

作品將被榮選為2024年中法環(huán)境月主視覺(jué)圖

L'?uvre sera sélectionnée comme Visuel principal du MFCE2024

所有獲獎(jiǎng)?wù)叨紩?huì)受邀來(lái)北京觀展和參加頒獎(jiǎng)儀式,自愿參與,差旅費(fèi)自理。

Les lauréats pourront assister à leurs frais à l'exposition et à la cérémonie de remise de prix à Pékin.

5.時(shí)間表Calendrier

報(bào)名和征稿開(kāi)始時(shí)間Date d'ouverture des inscriptions et de soumission des ?uvres:

22.05.2024 18h00

報(bào)名截止時(shí)間 Cl?ture des inscriptions :

04.07.2024 23h59

征稿截止時(shí)間Cl?ture de soumission des ?uvres:

11.07.2024 23h59

結(jié)果公布Annonce des résultats :

23.09.2024

線下展覽Exposition :

2024.10-11國(guó)內(nèi)北京展覽Expositions à Pékin en Chine

2024.12-2025.02 法國(guó)巴黎展覽Expositions à Paris en France

法國(guó)段展覽僅限A3尺寸原始作品參展,后續(xù)推文將詳細(xì)介紹法國(guó)段展覽以及本屆大賽的獎(jiǎng)品信息,敬請(qǐng)關(guān)注本公眾號(hào)消息。

Seules les ?uvres originales de format A3 seront exposées en France. Pour plus d'informations sur l'exposition en France et les prix de cette année, veuillez suivre le site officiel du concours pour obtenir les dernières informations.

6. 獎(jiǎng)項(xiàng)Prix et récompenses

1)大獎(jiǎng)作品Toutes les ?uvres de la catégorie ? Grand prix ?

一等獎(jiǎng)Récompenses pour les 1er prix :

2000元人民幣獎(jiǎng)金和價(jià)值3000元人民幣的6小時(shí)一對(duì)一中法環(huán)境月主題法語(yǔ)課(中國(guó)青少年);10課時(shí)(50分鐘/課時(shí))青少中文直播課(一對(duì)一或小班)(法國(guó)青少年)

2000 RMB / personne + un lot MFCE de 6h de cours particuliers de fran?ais valorisé à 3000 RMB (pour les jeunes chinois) ; 10 séances de cours de chinois, en cours particulier ou en petits groupes (pour les jeunes fran?ais)

免費(fèi)參加北京線下展覽

Participation gratuite aux expositions à Pékin

二等獎(jiǎng)Récompenses pour les 2ème prix :

價(jià)值1500元人民幣的法語(yǔ)班課代金券(中國(guó)青少年);5課時(shí)(50分鐘/課時(shí))青少中文直播課(一對(duì)一或小班)(法國(guó)青少年)

Coupon de réduction pour les cours de fran?ais généraux valorisé à 1500RMB; 5 séances de cours de chinois, en cours particulier ou en petits groupes (pour les jeunes fran?ais)

Club Med地中海俱樂(lè)部度假村親子入住體驗(yàn)一晚

Une nuit tout inclus dans un complexe du Club Med

三等獎(jiǎng)Récompenses pour les 3ème prix :

由有書(shū)至美提供的價(jià)值998元人民幣的《中國(guó)繪畫(huà)全書(shū)》

Livre《Chinese painting》offert par BOOK&BEAUTY valorisé à 998 RMB

2)每組入圍前50名的優(yōu)勝作品將獲得 Les 50 ?uvres de chaque groupe de la catégorie ? Meilleure Sélection ?:

紙質(zhì)版優(yōu)勝獎(jiǎng)證書(shū)

Une attestation ? Meilleure Sélection ? remise par voie postale

3)參加北京線下展覽的優(yōu)勝獎(jiǎng)作者將獲得 Catégorie ? Meilleure Sélection ? exposée à Pékin

紙質(zhì)版參展證書(shū)

Une attestation ? Certificat d'exposition ? remise par voie postale

2024年青少繪畫(huà)大賽參展畫(huà)冊(cè)

Un catalogue de l'exposition des ?uvres sélectionnées remis par voie postale

參與798藝術(shù)中心藝棧畫(huà)廊及全國(guó)其他城市展覽的機(jī)會(huì)

Opportunité d'exposer à la galerie ICI&LABAS ainsi que dans d’autres villes de Chine

參與法國(guó)展覽的機(jī)會(huì) (參展費(fèi)1000元)

Opportunité d'exposer en France sur sélection et réglement d'une inscription complémentaire de 1000 RMB

4)所有參與本次大賽的參與者都將獲得L'ensemble des ?uvres ayant participé au concours :

電子版參賽證書(shū)

Une attestation de participation au concours remise par voie électronique

中國(guó)法盟“小萬(wàn)事通”文化錄播課一套(四選一 | 中國(guó)青少年可選)

網(wǎng)上北語(yǔ)“中華文化名家講堂”文化課程一套(二選一 | 法國(guó)青少年可選)Un cours en capsules vidéo du ? Petit Passe-partout ? (pour les jeunes chinois)

Une vidéo sur la culture chinoise (pour les jeunes fran?ais)

中國(guó)青少年可選

pour les jeunes chinois

國(guó)青少年可選

pour les jeunes fran?ais

5)本次比賽團(tuán)體報(bào)名的優(yōu)秀單位將獲得Pour les institutions/écoles/centres d'art participants au concours:

優(yōu)秀作品選送單位證書(shū)

Un certificat de remerciement et de participation remis par voie postale

每個(gè)分賽區(qū)根據(jù)選送作品的數(shù)量和質(zhì)量綜合評(píng)選出1-2個(gè)最佳組織單位獎(jiǎng)。

1 à 2 prix seront remis localement par chaque Alliance Fran?aise aux institutions selon le nombre et la qualité des candidats inscrits par leur intermédiaire.

7. 評(píng)委Jury

齊鳴 QI Ming

1982年畢業(yè)于魯迅美術(shù)學(xué)院國(guó)畫(huà)系,獲學(xué)士學(xué)位,1989年魯迅美術(shù)學(xué)院油畫(huà)系,獲碩士學(xué)位。北京語(yǔ)言大學(xué)藝術(shù)學(xué)院教授,碩士研究生導(dǎo)師,北京語(yǔ)言大學(xué)工筆畫(huà)創(chuàng)作與研究中心主任,藝術(shù)學(xué)院學(xué)術(shù)委員會(huì)主任,中國(guó)美協(xié)會(huì)員,中國(guó)工筆畫(huà)學(xué)會(huì)理事,北京工筆重彩畫(huà)會(huì)理事,蔣兆和藝術(shù)研究會(huì)理事,中央文史館畫(huà)院研究員。活躍在國(guó)際藝術(shù)交流的各種活動(dòng)中,其作品曾入選2014年在巴黎大皇宮舉辦的中法建交50周年“中國(guó)意象——當(dāng)代中國(guó)水墨與雕塑藝術(shù)展”。

Directeur du Centre de création et d'étude de la peinture Gongbi à l'Université des langues et cultures de Pékin, directeur du comité académique du département des beaux-arts de BLCU, membre de l'Association des arts de Chine.

Rémy ARON

法國(guó)美術(shù)家協(xié)會(huì)主席、文學(xué)藝術(shù)騎士勛章獲得者、中國(guó)國(guó)家畫(huà)院外籍研究員、法國(guó)造型藝術(shù)家協(xié)會(huì)(AFAP)主席。畢業(yè)于巴黎美院,藝術(shù)家。

Dipl?mé des Beaux-Arts de Paris, Rémy ARON est Artiste-peintre. Président de la Maison des artistes, chevalier des arts et des lettres, membre-chercheur de l’Académie nationale de peinture de Chine et président de l’AFAP (Association fran?aise des arts-plastiques).

高醇芳Deanna GAO

法籍華人,著名女畫(huà)家、美術(shù)教育家。法中文化協(xié)會(huì)創(chuàng)辦主席,巴黎中國(guó)電影(600977)節(jié)創(chuàng)辦主席,國(guó)際視覺(jué)藝術(shù)協(xié)會(huì)高級(jí)顧問(wèn),宋慶齡基金會(huì)理事,曾榮獲法國(guó)政府文學(xué)藝術(shù)騎士勛章和學(xué)術(shù)教育騎士勛章,巴黎市政府金質(zhì)大獎(jiǎng),榮獲中華之光。自幼喜愛(ài)藝術(shù),多才多藝,曾師從著名女畫(huà)家鮑亞暉,并深受宋慶齡關(guān)愛(ài)。在法國(guó)、中國(guó)等國(guó)家舉辦50場(chǎng)畫(huà)展和諸多講座,為中法文化交流事業(yè)作出極大貢獻(xiàn)。Fran?aise d'origine chinoise, peintre et professeur d'art. Présidente fondatrice de l'Association culturelle franco-chinoise, présidente fondatrice du Festival du film chinois à Paris, chevalière des Arts et des Lettres et chevalière de l'Ordre des Palmes académiques, membre du Conseil de la Fondation Soong Qing-Ling.

包月紅Luna BAO

北京法語(yǔ)聯(lián)盟中方校長(zhǎng),法國(guó)棕櫚騎士勛章獲得者,中法教育文化交流領(lǐng)域15年工作經(jīng)驗(yàn)。

Co-directrice chinoise de l'Alliance Fran?aise de Pékin, chevalier de l'Ordre des Palmes académiques, 15 ans d'expérience dans le domaine des échanges éducatifs et culturels sino-fran?ais.

Florence SCHMOLKE

成都法語(yǔ)聯(lián)盟法方校長(zhǎng),6年法語(yǔ)教學(xué)和中法文化交流工作經(jīng)驗(yàn)。

Co-directrice fran?aise de l'Alliance Fran?aise de Chengdu depuis 2 ans, 6 ans d'expérience dans le domaine de l'enseignement du fran?ais et des échanges culturels sino-fran?ais.

8. 報(bào)名方式Inscription collective au concours

個(gè)人報(bào)名 / Inscription individuelle

報(bào)名費(fèi)Tarif dinscription

70 RMB 元 / 人 personne

2個(gè)工作日內(nèi)發(fā)送報(bào)名成功短信

(周末和法定節(jié)假日除外)

SMS d'inscription réussie

envoyé dans les 2 jours ouvrables

(à l'exclusion des week-ends et des jours fériés)

報(bào)名流程 Procédure:

1. 本人掃描上方二維碼前往小鵝通小程序進(jìn)行付費(fèi)報(bào)名

Scannez le QR code ci-dessus pour accéder au Xiao e tong pour valider l'inscription et le paiement.

2. 報(bào)名繳費(fèi)后2個(gè)工作日內(nèi)(周末和法定節(jié)假日除外)將收到一條報(bào)名成功的短信,您將在短信中獲得專屬投稿平臺(tái)的鏈接、密碼及操作教程,請(qǐng)及時(shí)關(guān)注報(bào)名時(shí)預(yù)留的聯(lián)系方式(如未收到短信,請(qǐng)通過(guò)郵件咨詢報(bào)名賽區(qū)的法盟)

Une fois l'inscription réalisée, vous recevrez un SMS de validation de votre paiement et obtiendrez un lien et un mot de passe vers la plateforme de dép?t et son tutoriel d'utilisation dans un délai de 2 jours ouvrables (à l'exclusion des week-ends et des jours fériés). Merci de bien veiller aux coordonnées données au moment de l'inscription (en l'absence de retour, contactez l'Alliance Fran?aise de votre zone d'inscription par courriel).

機(jī)構(gòu)團(tuán)體報(bào)名 (10人及以上,1位負(fù)責(zé)老師)

Inscription collective (groupe de 10 personnes min. + 1 enseignant responsable)

報(bào)名費(fèi)Tarif dinscription

50 RMB 元 / 人 personne

報(bào)名流程 Procédure:

1.機(jī)構(gòu)統(tǒng)一負(fù)責(zé)人掃描上方二維碼填寫(xiě)報(bào)名意向表進(jìn)行報(bào)名

Le responsable de l'institution/école/centre d'art scanne le code QR ci-dessus et remplit le formulaire de demande d'inscription

2.收到報(bào)名信息后工作人員將與您對(duì)接具體報(bào)名事宜

Après avoir re?u vos informations, un agent vous contactera pour discuter des détails de votre demande.

3.本屆大賽向法國(guó)的學(xué)校開(kāi)放報(bào)名,請(qǐng)有意向參與的法國(guó)學(xué)校代表通過(guò)郵箱

與我們聯(lián)系

9. 優(yōu)秀作品展覽報(bào)名Inscription à l'exposition

國(guó)內(nèi)段參展費(fèi)

Inscription pour exposition en Chine

200 RMB 元 / 人 personne

優(yōu)勝獎(jiǎng)作品將在北京法國(guó)文化中心、北京法語(yǔ)聯(lián)盟和798藝術(shù)中心藝棧畫(huà)廊展出。報(bào)名通道將在大賽結(jié)果公布優(yōu)勝獎(jiǎng)作品后開(kāi)啟。所有參展費(fèi)均用于支付作品運(yùn)輸、裝裱、布展和部分展覽場(chǎng)地的成本費(fèi)用,以及參展畫(huà)冊(cè)的制作。

Les ?uvres dans la catégorie "Meilleure Sélection" seront exposées à l'Institut fran?ais de Pékin, à l'Alliance Fran?aise de Pékin et à la galerie ICI LABAS de Pékin. L'inscription à l'exposition sera ouverte après les résultats du concours. Ces frais d'inscription sont destinés à couvrir les co?ts de transport, d'encadrement et d'exposition de l'?uvre et à contribuer à la production du catalogue de l'exposition.

法國(guó)段參展費(fèi)

Inscription pour exposition en France

1000 RMB 元 / 人 personne

今年,約 50 件杰出作品將在法國(guó)巴黎展出。報(bào)名通道將在大賽結(jié)果公布優(yōu)勝獎(jiǎng)作品后開(kāi)啟。所有參展費(fèi)均用于支付作品運(yùn)輸、裝裱、布展和部分展覽場(chǎng)地的成本費(fèi)用。

Cette année, une cinquantaine d'?uvres exceptionnelles seront exposées à Paris, en France. Cette inscription sera ouverte après les résultats du concours. Ces frais d'inscription sont destinés à couvrir les co?ts de transport, d'encadrement et d'exposition de l'?uvre en France.

10.特別提示Informations

請(qǐng)您在規(guī)定時(shí)間內(nèi)及時(shí)完成繳費(fèi)與作品提交,如因逾期提交作品導(dǎo)致無(wú)法參賽,后果自負(fù),恕不退款。如您對(duì)本次比賽報(bào)名有任何疑問(wèn),請(qǐng)通過(guò)您所報(bào)名的分賽區(qū)的咨詢郵箱進(jìn)行聯(lián)系,請(qǐng)?jiān)卩]件標(biāo)題注明您報(bào)名的賽區(qū)(如有)。

Merci de veiller à soumettre vos documents et effectuer le paiement dans les délais impartis. En cas de soumission hors délai, l'oeuvre ne sera pas évaluée et aucun remboursement ne sera accordé. Pour tout renseignement, merci de nous contacter à l'adresse ci-dessous. Veuillez indiquer dans l'objet de votre courriel auprès de quelle Alliance Fran?aise vous souhaitez vous inscrire.

11.特別聲明Cession de droits

主辦方對(duì)參評(píng)作品有使用權(quán)。作品一經(jīng)投稿,即視為默認(rèn)主辦方有合理使用其參賽作品的權(quán)利,包括但不限于展覽、出版以及活動(dòng)宣傳,使用時(shí)署名創(chuàng)作者。凡參賽者均視為同意本大賽各項(xiàng)規(guī)定。最終解釋權(quán)歸比賽主辦方所有

Les dessins réalisés ne feront en aucun cas l'objet de versements de droits d'auteur et de diffusion. Le participant confère aux organisateurs le droit exclusif de reproduction, de représentation et d'adaptation du dessin, en tout ou en partie. Il accepte de céder tous droits sur son dessin aux organisateurs et autorise l'utilisation de son dessin pour toute manifestation grand public (y compris exposition et publication) et publication sur les supports de communication présents et à venir (Internet, édition, prospectus, tracts, communiqué de presse…) sans contrepartie de quelque nature que ce soit. La législation de la République Populaire de Chine s'applique.

12.主辦單位Organisateurs

1)主辦方organisation

Ambassade de France en Chine

Les Alliances Fran?aises de Chine

2)承辦單位pilote

Alliance Fran?aise de Pékin

3)贊助單位 mécénat

本次比賽資金支持

Soutien financier

本次比賽實(shí)物支持

Soutien matériel

本次比賽法國(guó)境內(nèi)宣發(fā)支持

Soutien publicitaire en France

4)特別支持soutien spécial

(免責(zé)聲明:此文內(nèi)容為廣告,相關(guān)素材由廣告主提供,廣告主對(duì)本廣告內(nèi)容的真實(shí)性負(fù)責(zé)。本網(wǎng)發(fā)布目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。廣告內(nèi)容僅供讀者參考。)

(責(zé)任編輯:張曉波 )
看全文
寫(xiě)評(píng)論已有條評(píng)論跟帖用戶自律公約
提 交還可輸入500

最新評(píng)論

查看剩下100條評(píng)論

熱門(mén)閱讀

    和訊特稿

      推薦閱讀

        嘉黎县| 广饶县| 黄陵县| 利辛县| 江口县| 砚山县| 崇文区| 甘肃省| 内江市| 故城县| 义马市| 盐池县| 万源市| 伊宁县| 大名县| 沭阳县| 湘阴县| 海丰县| 芒康县| 白朗县| 嘉黎县| 洛宁县| 古交市| 闵行区| 增城市| 融水| 蒙阴县| 清徐县| 宿松县| 临湘市| 荔浦县| 正定县| 宜都市| 张家界市| 宜黄县| 朝阳区| 独山县| 巴林左旗| 洛川县| 乐亭县| 吴旗县|